七転び八起き 諦めないための学習記録

諦めないために学習記録を残しています。情報処理技術者試験の勉強記録が多いですが、その時々により内容は違います。

1日1語のChinese (^^)

中国語の漢字に英単語の対訳をつけて表記します。
単語  ピンイン*1 英単語対訳
【果】  guŏ   fruit

果树  guŏ shù  (日本語:果樹)
结果  jié guŏ  (日本語:結果)

(おまけ)果子  guŏ zi  (日本語:果実)
*CHECK! ピンインローマ字の上に付いてる記号には、下のような意味があります。
中国語の音には、四声と軽声とがあります。
ā  第一声:水平にのばす
á  第二声:上がり調子
ă  第三声:下がって上がる
à  第四声:下がり調子
(軽声:前の声調に軽く短く自然にそえる)

ラジオ講座より

ngpà tā bù xĭhuan zhèige.  恐怕他不喜欢这个。 おそらく彼女はこれが嫌いです。
副詞"恐怕" "肯定"/"来不及"を使った文章の話でした。"恐怕"は、多く否定形述語に用い
て「おそらく〜(しない)だろう」と良くない結果を予測します。単なる予測「たぶん
〜」を表すこともあります。「絶対に〜だ;間違いなく〜だ」と確信をもって推測する
時は"肯定"
言います。また、"来不及"は複合動詞不可能形で「(時間的に)間に合わない」、可能
形は"来得及"「間に合う」です。
"恐怕"/"肯定" + 《副詞》 + 《述語》
恐怕                来不及
「おそらく」 (「すでに」)「間に合わない」
肯定                来得及
「絶対に」    「(まだ)」 「間に合う」
"肯定"は、確信をもった予測
Kĕndìng láidejĭ.  肯定来得及。 絶対に間に合います。
"来得及","来不及"は、単独で使うほか、うしろに目的語として動詞(句)をおき、
「(まだ)〜するのに間に合う;間に合わない」を表します。
Xiànzài hòuhuĭ yĕ láibují le.  现在后悔也来不及了。  いま後悔しても、もう間に合わない。

*1:中国語の発音記号と思ってくださいね